העברית בעבודת הקריין

העברית בעבודת הקריין – חלק 2

קריינות היא עולם ומלואו, וקריינות בעברית על אחת כמה וכמה. בעברית, בניגוד לשפות אחרות, כללים רבים שיש להקפיד עליהם בעת הגיית המילים, במיוחד כאשר מדובר בעבודות קריינות. באייטם קודם שהעליתי כאן דיברתי על קריינות מקצועית ועברית והצגתי את נושא הזכר והנקבה ואת נושא ו' החיבור. מכיוון שבקריינות אין מקום לטעויות לשון, ראוי שנציין כמה דגשים…

העברית בעבודת הקריין

העברית בעבודת הקריין – חלק 1

הקריין או הקריינית האידאליים בעיניי, הם אלו שמקפידים לדבר עברית תקינה ומיישמים אותה היטב בעבודת הקריינות שלהם. נסו לדמיין לעצמכם שהמסר הפרסומי או התדמיתי שלכם, מגיע לאוזניים של אדם בעל ידע רחב בעברית, והוא מעיר את תשומת לבכם שנפלה בו טעות. אין ספק כי קריינות המכילה שגיאת לשון, ולו אחת בלבד, עלולה ליצור רושם שלילי…