קריינות היא עולם ומלואו, וקריינות בעברית על אחת כמה וכמה. בעברית, בניגוד לשפות אחרות, כללים רבים שיש להקפיד עליהם בעת הגיית המילים, במיוחד כאשר מדובר בעבודות קריינות. באייטם קודם שהעליתי כאן דיברתי על קריינות מקצועית ועברית והצגתי את נושא הזכר והנקבה ואת נושא ו’ החיבור. מכיוון שבקריינות אין מקום לטעויות לשון, ראוי שנציין כמה דגשים נוספים הנוגעים לשפה.
קריין מקצועי יודע היכן יש צורך בדגש
דגשים הם סוגיה מכובדת שזכורה לכולנו מבחינת הבגרות בלשון. אכן, ישנם כללים רבים שגם אלו העוסקים בקריינות מתקשים לזכור בעל פה. למרות זאת, המקצוע מחייב ולכן על קריינים לדעת מתי יש מקום לדגש ומתי לא. כמו שהמלצתי בטקסט הקודם שכתבתי, לא מדובר באסון אם לא יודעים מהם כללי הדגש, אבל תמיד חלה החובה לבדוק, שכן האחריות נופלת על כתפי הקריין.
כדי לפשט את הסוגיה, מתבצעת חלוקה בין שני סוגי דגשים: קל וחזק. דגש קל, כמו שכולם יודעים לדקלם, מגיע באותיות בג”ד כפ”ת – בראש מילה ואחרי שווא נח. כאשר מילה תיפתח באחת מאותיות בג”ד כפ”ת, ולפניה לא תהיה אות אחרת – תודגש האות. מקרים חריגים הם הגיית מילים לועזיות המתחילות באותיות כמו F ו-V.
סוג שני של דגש הוא דגש חזק ולו שני סוגים – תבניתי ומשלים. דגש חזק תבניתי יגיע באות האמצעית של השורש בבניינים פיעל, פועל והתפעל. כמובן שגם כאן יש חריגים, שזה אינו המקום להיכנס אליהם. דגש חזק משלים יגיע כפיצוי על אותיות מסוימות שנבלעו או התלכדו לאות אחת. העוסקים בקריינות או המתעניינים יכולים לגשת למידע על דגשים בעברית.
קריין מקצועי בקיא בשם המספר
אם בפעם הקודמת דיברתי על הבדלים בין זכר לנקבה, הדבר תקף גם כאשר מדברים על שם המספר. כך למשל, יש לומר “שלושה צמתים”. כאשר מדובר בסמיכות, בזכר על הקריין לומר “שלושת המוסקטרים” ובנקבה “שלוש המוסקטריות”. כלל נוסף הקשור למספרים אחת עד עשר הוא הצורך בהגיית שם העצם ברבים – “שני שקלים” ולא “שני שקל”, או “תשעה קילוגרמים” ולא “תשעה קילוגרם”. מ-11 ומעלה, שם העצם יכול לבוא גם ביחיד וגם ברבים.
בעבודת קריינות חובה להקפיד על הגייה נכונה של מספרים גדולים. מינה של המילה “מאה” הוא נקבה, ולכן נגיד “שש מאות שקלים”, גם אם שם העצם שלאחר מכן הוא זכר. “אלף” לעומת זאת, הוא זכר, ולכן יש לומר “שבעה-עשר אלף בנות”, משום שאנחנו סופרים את האלפים ולא את הבנות. אותו הדבר אמור לגבי מיליונים – “בישראל שלושה מיליון נשים” ולא “שלוש מיליון”. מומלץ להיעזר במדריך לשם המספר בשפה העברית.
בפעם הבאה אדבר כאן על פיסוק נכון, טעויות בבניין הפעיל והגייה מלעלית ומלרעית. אלה סוגיות שאני נתקל בהן באופן יומיומי ולכן אני רואה לנכון לשתף אתכם הגולשים.
הקריין – עמוד ראשי | תיק עבודות | יצירת קשר להזמנת קריינות